Quality Assurance Procedures
Excellent translation quality is guaranteed by our
careful selection of translators and rigorous quality control procedures.
Understanding
We understand that the ability to provide excellent
technical translations rests not only on the translator's linguistic
knowledge, but also on his or her ability to grasp technical processes and
to accurately convey this information in bahasa Indonesia. So our
translators must:
- Be technically trained and experienced subject specialists with
higher degrees in scientific disciplines, technology and/or business;
- Have at least three years professional translation experience; and
- Translate only into their native language.
Rigorous Testing
Our translators also undergo a series of rigorous tests of their sense
of professional responsibility and are subject to ongoing evaluation
through assessment of completed assignments. We work with accredited
translators to guarantee our reputation for providing only the highest
quality translation.
When we receive your document, we match our
translators' educational background, training and expertise in specialized
subjects to the topic of your material. We give your job only to a
translator who knows what the right word is for your business and your
market. For example, we assign an Indonesian translator with a medical
degree to translate a medical document where possible.
Double Checking
The translation will be double checked by another professional with
similar linguistic and industrial background and further reviewed by our
project manager before it is delivered to you.
As a result we consistently meet your expectations as well as our high
professional standards.

|